english german french spanish italian dutch polish portuguese
Manuales del propietario y servicio Peugeot 308

Peugeot 308: Nota de organización : Lanzamiento comercial : Cadena de tracción eléctrica e-CMP (ELECTRIC COMMON MODULAR PLATFORM) (STEP 2) / Cadena de tracción eléctrica e-DPE

Peugeot 308 2021-2025 (P5) Manual de Taller / Función :: Ruido y vibración, fugas, entrada de agua, humo, olor / Humo. olor / Nota de organización : Lanzamiento comercial : Cadena de tracción eléctrica e-CMP (ELECTRIC COMMON MODULAR PLATFORM) (STEP 2) / Cadena de tracción eléctrica e-DPE

NOTA : Circuito de tracción: red eléctrica de la batería de tracción.

NOTA : e-DPE : Programa de vehículos eléctricos construidos sobre la plataforma EMP2 V3 (efficient Modular Platform 2 V3).

1. Máquina eléctrica de tracción

(1) Máquina eléctrica de tracción (Motor síncrono de imanes permanentes) .

(2) Conjunto ondulador y calculador de la máquina eléctrica de tracción.

Tecnologia Motor síncrono de imanes permanentes
Potencia máxima ( Norma CE ) 115 kW
Proveedor NIDEC
Especificaciones Unidad refrigerada por líquido con inversor integrado (2 en 1)
Versión con cargador integrado monofásico (ZKXZ) De serie
Versión con cargador integrado trifásico En opción

2. Ondulador de la máquina eléctrica de tracción

(3) Ondulador de la máquina eléctrica de tracción.

En fase de circulación, el ondulador de máquina eléctrica de tracción transforma la tensión continua de 400 V procedente de la batería de tracción en tensión alterna para alimentar la máquina eléctrica de tracción.

El ondulador controla la máquina eléctrica de tracción durante la circulación (velocidad y potencia) y durante la fase de recuperación de energía en la frenada y al levantar el pie.

Controlando la fase de recuperación de energía, el ondulador puede provocar un par de deceleración : La máquina eléctrica de tracción se utiliza entonces como un alternador y genera una corriente que recarga la batería de tracción.

La tensión de funcionamiento está comprendida entre 230 y 330 V (corriente alterna) bajo 400 V (corriente continua).

El ondulador permite también poner en marcha la máquina eléctrica de tracción en sentido inverso(Sin piñón específico para la marcha atrás).

NOTA : Se prevé una solución de sustitución para el inversor de la máquina eléctrica de tracción sola : Remitirse al método.

3. Calculador supervisor de la cadena de tracción eléctrica (e-VCU)

(4) Calculador supervisor de la cadena de tracción eléctrica (e-VCU).

El calculador supervisor de la cadena de tracción eléctrica (4) controla la cadena de tracción eléctrica.

Remitirse a los principios generales de funcionamiento : Calculador supervisor de la cadena de tracción eléctrica .

4. Reductor

(5) Reductor .

"a" Zona de grabación del número de serie.

Reductor Tipo RG1L
Par máximo 260 Nm
par de puente 17 / 77
Relación de reducción 8,69 : 1
Bloqueo del reductor Por parte del accionador de bloqueo del tetón de bloqueo
Desbloqueo del reductor Por la rotación del accionador de bloqueo del tetón de bloqueo (80 vueltas)Acceso por la trampilla "a"
Diseño PSA

5. Batería de tracción

5.1. Advertencia de fuga térmica

En caso de fuga térmica de la batería de tracción, se ha añadido una alerta sonora en la pantalla multifunción para advertir a los ocupantes de que deben evacuar el vehículo en caso de emergencia.

5.2. Características generales

Referencia Denominación Cantidad
(6) Batería de tracción 1
(6a) Tapa superior 1
(6b) Módulos de batería de tracción 17
(6c) Depósito inferior 1
(6d) Caja de conexión interna en la batería de tracción 2
(6e) Calculador de batería de tracción (BMU) 1

Tecnologia lithium-Ion
Capacidad instalada 51 kWh / 54 kWh (Según vehículo)
Tensión 400V (Corriente continua)
Número de módulos de batería de tracción 17 (1P6S LiIon)
Refrigeración Por agua con placa de refrigeración
Calculador de batería de tracción (BMU) 1 (No accesible sin desmontaje de la tapa superior)
Calculador de control de las celdas de la batería de tracción (CMC) 9
Caja de conexión (Junction Box) interna en la batería de tracción 2 (No accesible sin desmontaje de la tapa superior)
Equipamientos de la caja de conexión central interna en la batería de tracción 2 relés y 1 fusible (400V)
Equipamientos de la caja de conexión trasera interna en la batería de tracción 2 fusibles1 captador de corriente (Disponible en piezas de recambio)Relé (Elementos no sustituibles)
Equipamientos de la caja de conexión trasera interna en la batería de tracción 1Relés
Montaje de la tapa superior Mediante pegado y 10 tornillos
Diseño STELLANTIS

Tipo de carga Tensión /Intensidad
Carga normal 230V (Corriente alterna monofásica) / 8 o 16 A
Carga rápida (Corriente alterna) 230V (Corriente alterna monofásica o trifásica) /16 o 32 A
Carga rápida (Corriente continua) 400V (Corriente continua)

5.3. Dimensiones / Peso de la batería de tracción

Dimensiones (Con vía de 2540 mm) 2 X 1,3 X 0,3
peso 350 kg

6. Conjunto cargador integrado/convertidor de tensión continua

(7) Caja de conexión externa.

(8) Conjunto cargador integrado/convertidor de tensión continua.

NOTA : La caja de conexión externa es independiente del conjunto cargador integrado/convertidor de tensión continua.

6.1. Cargador integrado

6.1-1 Cargador integrado monofásico 7,4 kW.

El cargador integrado (8) sirve para cargar la batería de tracción en modo de carga normal por transformación del 230 V (corriente alterna) en 400 V (corriente continua).

Potencia 7,4 kW
Proveedor MAHLE™
Identificación en vehículo Mediante el número de VIN o la etiqueta del proveedor en el cargador integrado

6.1-2Cargador integrado trifásico 11 kW (En opción).

El cargador integrado (8) sirve para cargar la batería de tracción en modo de carga normal por transformación del 230 V (corriente alterna) en 400 V (corriente continua).

Potencia 11 kW
Proveedor MAHLE™
Identificación en vehículo Mediante el número de VIN o la etiqueta del proveedor en el cargador integrado

6.2. Convertidor de tensión continua

El convertidor de tensión continua integrado en el cargador integrado transforma la corriente de 400 V (corriente continua) de la batería de tracción en corriente de 14,4 V (corriente continua) para alimentar la red de servicio 12 V y recargar la batería de servicio.

6.3. Caja de conexión externa(Junction Box)

(7) Caja de conexión externa.

La caja de conexión externa , independiente del conjunto cargador integrado/convertidor de tensión continua, permite distribuir eléctricamente la tensión (circuito de tracción) de la batería de tracción al compresor de refrigeración eléctrico de 400 V, al calentador de agua eléctrico de 400 V y al cargador integrado (OBC).

La caja de conexión externa contiene 3 fusibles de protección (En caso de disfuncionamiento) :

  • 1Fusible de protección del compresor de refrigeración eléctrica 400 V
  • 1Fusible de protección del calentador de agua eléctrico 400 V
  • 1Fusible de protección del cargador integrado (OBC)

NOTA : Los 3 fusibles son reemplazables (Consultar el método disponible en el portal de documentación posventa fabricante).

7. Compresor de refrigeración eléctrico

(9) Compresor de refrigeración eléctrico .

El compresor de refrigeración eléctrico :

  • Permite producir el frío necesario para la función climatización térmica de los pasajeros y para satisfacer la necesidad de la tecnología de la bomba de calor
  • Está alimentado a la vez en 400 V (para la potencia) y en 12 V (para la electrónica) y está constituido por un motor eléctrico y un módulo electrónico de mando y de potencia

Proveedor VALEO™
Tecnologia Compresor de refrigeración eléctrico
Alimentación del compresor de refrigeración eléctrica 400V
Alimentación del módulo electrónico de mando y de potencia 12V
Cilindrada 34 cm3
Cantidad de aceite 160 cm3
Capacidad total del circuito de refrigeración 850 ± 25 gramos

8. Conector cortacircuito (e-service plug)

ATENCIÓN : Devolver el vehículo para trabajar en el circuito de tracción, ya que desconectar el conector cortacircuito (e-service plug) no es suficiente (Consultar el método de devolución presente en el portal de documentación posventa fabricante).

8.1. e-CMP

(10) Conector cortacircuito (e-service plug).

"b" Posición circuito cerrado.

"c" Posición circuito abierto.

El conector cortacircuito (e-service plug) permite abrir los relés de la batería de tracción para cortar la alimentación del circuito de tracción.

La batería de tracción también está aislada del circuito de la cadena de tracción eléctrica.

Una etiqueta que indica la implantación del conector cortacircuito (e-service plug) en el vehículo está pegada en la lámina del paragolpes delantero.

8.2. e-DPE

(10) Conector cortacircuito (e-service plug).

"b" Posición circuito cerrado.

"c" Posición circuito abierto.

El conector cortacircuito (e-service plug) permite abrir los relés de la batería de tracción para cortar la alimentación del circuito de tracción.

La batería de tracción también está aislada del circuito de la cadena de tracción eléctrica.

Una etiqueta que indica la implantación del conector cortacircuito (e-service plug) en el vehículo está pegada en la lámina del paragolpes delantero.

9. Bucle para bomberos

Los bucles para bomberos trasero y delantero permiten a los bomberos abrir los relés de la batería de tracción cortando el cable. La batería de tracción también está aislada del circuito de la cadena de tracción eléctrica.

9.1. Bucle para bomberos delantero

9.2.1 - e-CMP.

(11) Etiqueta específica para bomberos (Bucle para bomberos delantero).

El bucle para bomberos delantero se encuentra bajo la rejilla de toma de aire izquierda y está identificado por una etiqueta específica. La rejilla de toma de aire debe retirarse para acceder al bucle para bomberos delantero.

9.1.2 - e-DPE.

(11) Etiqueta específica para bomberos (Bucle para bomberos delantero).

El bucle para bomberos delantero se encuentra bajo la rejilla de toma de aire izquierda y está identificado por una etiqueta específica. La rejilla de toma de aire debe retirarse para acceder al bucle para bomberos delantero.

9.2. Bucle para bomberos trasero

9.2.1 - e-CMP.

(12) Etiqueta específica para bomberos (Bucle para bomberos trasero).

El bucle para bomberos trasero se encuentra en la trampilla trasera izquierda del vehículo y está identificado con una etiqueta específica.

9.2.1 - e-DPE.

(12) Etiqueta específica para bomberos (Bucle para bomberos trasero).

El bucle para bomberos trasero se encuentra bajo el forro lateral del maletero izquierdo y está identificado por una etiqueta específica. El embellecedor lateral del maletero izquierdo debe retirarse para acceder al bucle para bomberos delantero.

10. Función bomba de calor

ATENCIÓN : Durante la carga de la batería de tracción, el sistema de refrigeración de la batería de tracción y de los órganos de transformación de la corriente está operativo. El motoventilador se activa según las necesidades de refrigeración. Es una estrategia de funcionamiento normal.

10.1. Principio de funcionamiento de la función bomba de calor

(13) Condensador de agua .

(14) Calentador de agua eléctrico del circuito de calefacción.

La implantación de la tecnología bomba de calor en los vehículos eléctricos es una novedad y comprende :

  • 1Circuito de refrigeración
  • 1Circuito de calefacción (HTC)
  • 1Circuito de refrigeración de la cadena de tracción eléctrica (LTC)
  • 1Circuito de refrigeración de la batería de tracción (VLTC)

La función bomba de calor permite asegurar las prestaciones siguientes :

  • La deshumidificación del habitáculo para los climas intermedios de 0 a 20 °C
  • La refrigeración del habitáculo para climas cálidos o períodos cálidos
  • La calefacción del habitáculo con la ayuda de un calentador de agua eléctrica (14) para los climas fríos

La meta es optimizar la térmica del habitáculo limitando la energía eléctrica consumida.

La tecnología bomba de calor por Grupo PSA se define como doble indirecta.

Funcionamiento en modo calefacción :

  • En bucle de agua secundario se añade entre el circuito de refrigeración y el grupo de calefacción - climatización
  • La energía del circuito de refrigeración se transmite al agua por medio del condensador de agua (13)
  • El agua calentada de esta manera va a alimentar el aerotermo del grupo de calefacción - climatización

Funcionamiento en modo refrigeración :

  • La energía del fluido refrigerante se transmite al agua por medio del intermediario del condensador de agua
  • La energía transmitida al fluido refrigerante se disipa posteriormente en la parte delantera en el radiador del circuito de refrigeración de la cadena de tracción
  • El condensador de agua no se utiliza en modo refrigeración

10.2. Calentador de agua eléctrico del circuito de calefacción (WATER HEATER)

Calentador de agua eléctrico del circuito de calefacción :

  • Permite garantizar la calefacción del habitáculo y el acondicionamiento de la temperatura del habitáculo
  • Está equipado con resistencias de calefacción adicionales de tipo (CTP) que son alimentadas en 400 V y condicionan el líquido del circuito de calefacción habitáculo

10.3. Condensador de agua

El condensador de agua (13) permite el intercambio de la energía despejada durante la condensación del líquido refrigerante hacia el circuito de agua específico en la calefacción del habitáculo.

El cartucho desecante (15) se puede sustituir.

10.4. Circuito de refrigeración de la cadena de tracción eléctrica (LTC)

10.4-1- Implantación.

"A" Circuito de refrigeración de la cadena de tracción eléctrica (Entre 60 y 70 °C).

"B" Circuito de calefacción (80 ºC como máximo).

"C" Circuito de refrigeración de la batería de tracción (30 ºC como máximo).

(1) Máquina eléctrica de tracción (Motor síncrono de imanes permanentes) .

(3) Ondulador de la máquina eléctrica de tracción.

(6) Batería de tracción.

(8) Conjunto cargador integrado/convertidor de tensión continua.

(13) Condensador de agua .

(14) Calentador de agua eléctrico del circuito de calefacción.

(16) Bomba de agua del circuito de refrigeración de la cadena de tracción.

(17) Aerotermo .

(18) Colector de agua.

(19) Aerotermo (HVAC) (Grupo de calefacción/climatización).

(20) Caja de desgasificación.

(21) Intercambiador térmico agua-refrigeración .

(22) Bomba de agua del circuito de refrigeración de la batería de tracción.

10.4-2- Puesta a nivel del líquido de refrigeración.

ATENCIÓN : El cliente no está autorizado a rellenar el refrigerante, ni siquiera durante el mantenimiento, sin comprobar antes si hay fugas.

(23) Etiqueta de prohibición.

NOTA : Para permitir que la red analice posibles fugas en el circuito y, especialmente, fugas internas en el paquete de baterías, se colocó en la caja de desgasificación una etiqueta que prohibía al cliente rellenar el refrigerante.

NOTA : A partir de 02/2023, además de la etiqueta, se introducirá de serie un sistema de bloqueo que impide abrir la caja de desgasificación sin romperla.

(24) Sistema de bloqueo de la caja de desgasificación.

(25) Etiquta de recomendaciones.

NOTA : Para la red, la liberación de la caja de desgasificación es posible con un destornillador (En "d").

10.5. Circuito de refrigeración (Bucle termodinámico)

10.5-1- Implantación.

(9) Compresor de refrigeración eléctrico .

(13) Condensador de agua .

(14) Calentador de agua eléctrico del circuito de calefacción.

(19) Aerotermo (HVAC) (Grupo de calefacción/climatización).

(21) Intercambiador térmico agua-refrigeración .

(26) Evaporador de refrigeración compartimento motor .

10.7-1 Circuito .

(27) Manorreductor pilotado .

(28) Electroválvula del intercambiador térmico agua - refrigeración.

(29) Electroválvula de 3 vías.

11. Esquema de principio eléctrico de la cadena de tracción

11.1. Unión entre los órganos de potencia

"D" Circuito de servicio (componentes alimentados por el circuito de servicio (12 V).

(1) Máquina eléctrica de tracción.

(6) Batería de tracción.

(7) Caja de conexión externa.

(8) Conjunto cargador integrado/convertidor de tensión continua.

(8a) Convertidor de tensión continua .

(8b) Cargador integrado 7,4 kW o 11 kW.

(9) Compresor de refrigeración eléctrico .

(14) Calentador de agua eléctrico del circuito de calefacción.

(30) Caja de toma de carga( Modo 4( Específico China) (*).

(31) Caja de toma de carga( Modo 2 y 3) (Específico China) (*).

(32) Caja de toma de carga( Europa) (*).

(33) Cablería eléctrica de masa de la caja de toma de carga.

(34) Cablería eléctrica adicional para cargador integrado trifásico.

(35) Masa del circuito de servicio.

(36) Batería de servicio.

11.2. CABLERÍAS ELÉCTRICAS DE POTENCIA

"e" Salida 12 V.

(1) Máquina eléctrica de tracción.

(6) Batería de tracción.

(6d) Fusible interno en la batería de tracción (Batería de tracción / Caja de unión).

(7) Caja de conexión externa.

(7a) Fusible interno en la caja de conexión (Caja de unión / Calentador de agua eléctrico del circuito de calefacción).

(7b) Fusible interno en la caja de conexión (Caja de unión / Compresor de refrigeración eléctrico .

(7c) Fusible interno en la caja de conexión (Caja de unión / Conjunto cargador integrado/convertidor de tensión continua.

(8) Conjunto cargador integrado/convertidor de tensión continua.

(9) Compresor de refrigeración eléctrico .

(14) Calentador de agua eléctrico del circuito de calefacción.

(32) Caja de toma de carga.

6 cablerías eléctricas de potencia :

  • (37) Cablería eléctrica de potencia entre la caja de toma de carga y el conjunto cargador integrado/convertidor de tensión continua (Carga modo 2)
  • (38) Cablería eléctrica de potencia entre la caja de toma de carga y la batería de tracción (Carga rápida modo 3 y 4)
  • (39) Cablería eléctrica de potencia entre la caja de conexión externa y el calentador de agua eléctrico
  • (40) Cablería eléctrica de potencia entre la caja de conexión externa y el compresor de refrigeración eléctrico
  • (41) Cablería eléctrica de potencia entre la caja de conexión externa y el conjunto cargador integrado/convertidor de tensión continua
  • (42) Cablería eléctrica de potencia entre la batería de tracción y la máquina eléctrica de tracción
  • (43) Cablería eléctrica de potencia entre la máquina eléctrica de tracción y la caja de conexión externa

NOTA : Las cablerías eléctricas "batería de tracción/máquina eléctrica de tracción" y "máquina eléctrica de tracción/cargador integrado" figuran como utillaje específico para controlar la ausencia de tensión ; Con ayuda del útil [VAT].

3Fusibles en el circuito de tracción :

  • 1Fusible integrado en el ondulador para proteger la máquina eléctrica de tracción de los fallos de funcionamiento del cargador integrado
  • 1Fusible integrado en la caja de conexión para proteger el cargador integrado de los fallos de funcionamiento del calentador de agua eléctrico del circuito de calefacción
  • 1Fusible integrado en la caja de conexión para proteger el cargador integrado de los fallos de funcionamiento del compresor de refrigeración eléctrica

12. Especificación de recarga de las batería de tracción y servicio

CADENA DE TRACCIÓN ELÉCTRICA

Remitirse al método : Preparación vehículo nuevo : Particularidad preparación técnica - e-308 (e-P5) .

13. Frenos

Recuperación de energía al soltar el pedal.

La función de recuperación de energía al levantar el pie actúa como un freno motor, produciendo una deceleración del vehículo sin pisar el pedal de freno. Cuando el conductor suelta el pedal del acelerador, el vehículo se ralentiza de forma más acusada.

La energía mecánica que se genera al levantar el pie se recupera para asegurar una recarga parcial de la batería de tracción.

Desde el modo "D / B", empujar hacia atrás de la palanca de cambios por impulsos para activar/desactivar la función de recuperación de energía al levantar el pie.

El "D" se sustituye por un "B" en el tablero.

El estado de la función de recuperación de energía al levantar el pie no queda memorizado al cortar el contacto.

NOTA : Si el nivel de carga de la batería de tracción está próximo al nivel máximo, la deceleración del vehículo al soltar el pedal del acelerador puede ser escasa.

Peugeot 308 2021-2025 (P5) Manual de Taller

Páginas actuales

Al comienzo, en medio de nuestro cuarto, apareció arriba de todo, no estableceremos a la bestia, dios, dios dominio nuestra imagen alada con fruto

© 2021-2025 Derechos de autor es.peu308.com